Disembarkation, farewell to the crew.
|
Desembarcament, comiat de la tripulació.
|
Font: MaCoCu
|
About the group: comiat de solter.
|
Sobre el grup: comiat de solter.
|
Font: MaCoCu
|
Linda’s out on her hen night, her fiance is out on his stag night.
|
La Linda està en el seu comiat de soltera, el seu promès està en el seu comiat de solter.
|
Font: Covost2
|
Barack Obama, farewell address in Athens.
|
Barack Obama, discurs de comiat a Atenes.
|
Font: MaCoCu
|
He suddenly kisses her goodbye.
|
De sobte, la besa com a comiat.
|
Font: wikimedia
|
Europe regards her like a stranger, and England hath given her warning to depart. O! receive the fugitive, and prepare in time an asylum for mankind.
|
Europa la té per un estranger, i Anglaterra li ha donat l’avís de partir. Oh!, rebeu el fugitiu i prepareu a temps un refugi per a la humanitat.
|
Font: riurau-editors
|
Is he going to have a stag night before the wedding?
|
Hi haurà comiat de solter abans del casament?
|
Font: Covost2
|
Is she going to have a hen night before the wedding?
|
Hi haurà comiat de soltera abans del casament?
|
Font: Covost2
|
A brief farewell, as in the previous years.
|
Un comiat breu, com els anys anteriors.
|
Font: MaCoCu
|
Are you looking for bachelor or bachelorette party’s ideas?
|
Estàs buscant idees per un comiat de solter/a?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|